3,838頁面訪問量
ANTONIO的主頁
 

狀態

ANTONIO is The unique thing that I can do is to seed words that feed the hope, and feed desires to live. my sweet Dream

禮物

嗚。。我沒有禮物.
你可以做第一個送禮物給我的人!
現在就送禮物給我吧!

相簿

資料

基本
個人
  • 個人簡介:it pleases education to me. Mw pleases to learn with the examples of life of the other brothers. It gives me to please the miracle of the communication. Me wonder the miracle of the vision. I feel much joy before the exclamation of those people who understand something new, or discover something that not even imagined. I enjoy each person who God puts in my way. Desire to be light in the way of the people. Desire to live in the true love.

    me agrada la enseñanza.
    Me agrada aprender con los ejemplos de vida de los otros hermanos.
    Me da placer el milagro de la comunicación.
    Me maravilla el milagro de la visión.
    Siento mucha alegría ante la exclamación de aquellas personas que comprenden algo nuevo, o descubren algo que ni siquiera se imaginaban.
    Disfruto de cada persona que Dios pone en mi camino.
    Deseo ser luz en el camino de las personas.
    Deseo vivir en el amor verdadero.
  • 語言:ESPAÑOL . ITALIANO
  • 俱樂部/組織: BOCA JUNIORS - FUTBOL
  • 喜歡的書:NOVELAS Y CUENTOS
  • 喜歡的音樂:ROMANTICA - TODOS LOS GENEROS
  • 喜歡的電影:ROMANTICAS - CIENCIA FICCIÓN- DOCUMENTALES
約會

網誌

2008年11月25日 下午4點04分36秒MAIN VICTIM: THE WOMEN

The letter of the song makes us dream and think that it is possible to be coexisted with another person offering well-taken care of and true love. We never must allow that, the people justify themselves, using the word love, to justify any type of I mistreat.

MIRANADA – ENAMORADA

http://es.youtube.com/watch?v=jDerCCbbWmI

Al momento de ser realista  
At the time of being realistic

nunca me consideré una especialista  
I never considered a specialist

y sin embargo algo en mí cambió  
and nevertheless something in me changed

se exactamente como sucedió  
exactly as it happened

mi corazón palpitaba  
my heart beat

cada vez que ese hombre se me acercaba  
whenever that man approached to me

y con el tiempo me empezó a gustar  
and with time began I to like

debo decir que no me fue tan mal.  
 
I must say that he was not to me so bad.

Como de repente  
Like suddenly

todo se ha ordenado  
everything has gone away ordered

desde que ha llegado  
ever since it has arrived

mi vida cambió.  
 
my life changed.

Ya no soy la misma  que tu conociste entonces.  
No longer I am the same that your you knew then.

Ahora estoy mucho mejor!!!  
Now I am far better!

porque me di cuenta.  
 
because now I include/understand

Que tuvo sentido  haber recorrido  lo que recorrí  
That it had sense to have crossed what I crossed

si al final de cuentas,  él era mi recompensa.  
 so that after all, he it was my reward.

Que suerte que nunca me fui.  
luck was mine, so that it never moves away to me

Yo nunca fui muy afortunada  
I never was very lucky

mis anteriores novios no me cuidaban.  
 my previous enamored (fianc2es), they did not take care of to me.

Me maltrataban y me hacían llorar  
They mistreated to me and they made me cry

y nadie me venía a consolar.  
and nobody came to me to console.

Ahora estoy como loca  pensando que voy a comerle la boca  
Now I am like crazy person thinking that I am going to eat the mouth to him

quiero besarlo hasta sentir dolor  
I want to kiss it until feeling pain

y someterlo al mas hermoso amor.  
and to put under it but the beautiful love.

Como de repente  
Like suddenly

todo se ha ordenado  
everything has gone away ordered

desde que ha llegado  
ever since it has arrived

mi vida cambió.  
 
my life changed.

Ya no soy la misma  que tu conociste entonces.  
No longer I am the same that your you knew then.

Ahora estoy mucho mejor!!!  
Now I am far better!

porque me di cuenta.  
 
because now I include/understand

Que tuvo sentido  haber recorrido  lo que recorrí  
That it had sense to have crossed what I crossed

si al final de cuentas,  él era mi recompensa.  
 so that after all, he it was my reward.

Que suerte que nunca me fui.  
luck was mine, so that it never moves away to me

 

 

 

IN THE DAY THE INTERNATIONAL AGAINST "THE VIOLENCE DOMESTIC" ( violence in the home. I mistreat psychological and physical. I mistreat that it arrives in many cases to finish with the life of the mistreated people.)

. MAIN VICTIM: THE WOMEN.

IN ARGENTINA EVERY THREE DAYS LIKE VICTIM OF THE VIOLENCE DIE A WOMAN.

IN SPAIN, A WOMAN IS ASSASSINATED EVERY TWO DAYS, VICTIM OF THE VIOLENCE in the home.

 THAT WE CAN DO?

I AM DOING BRINGS BACK TO CONSCIOUSNESS, I AM EDUCATING.

EN EL DÍA INTERNACIONAL CONTRA LA VIOLENCIA DOMESTICA. PRINCIPAL VICTIMA: LAS MUJERES. EN ARGENTINA MUERE UNA MUJER CADA TRES DIAS COMO VICTIMA DE LA VIOLENCIA DOMESTICA.

EN ESPAÑA, UNA MUJER ES ASESINADA CADA DOS DIAS, VICTIMA DE LA VIOLENCIA DOMESTICA.

¿QUE PODEMOS HACER?

YO ESTOY HACIENDO CONCIENCIA, ESTOY EDUCANDO. –ROBY- 

 

La incomprensión entre las personas. Los justificativos que utilizan las personas.  Las Eternas formas con las que todos suelen justificar.

The lack of understanding between the people. the justificatory ones that uses the people. the Eternal forms with which all usually justify.

Los justificativos no aportan ninguna solución.

The justificatory ones do not contribute any solution.

Los que Utilizan justificativos no solucionan ningún problema.

Those that Uses justificatory do not solve any problem.

Utilizar justificativos no soluciona ningún problema.

To use justificatory does not solve any problem.

 Every day I can hear, to many people, narrating its monologues, looking for to justify itself.

 Ellos, Sólo Buscan tranquilizar su conciencia.

They, Only Look for to tranquilize his brings back to consciousness.

 Todos los días se pueden oír frases como estas:

Every day phrases like these can be heard:

 “…es que..., Yo creía que…”;

“… it is that…, I thought (similar to be lieved) that…”;

  otra forma de comenzar el relato muy común es

another form to begin the story, very common, is

 “…yo pensaba  que…”; pensar como una actividad puramente mental

“… I thought that…”; (similar  think only, like a purely mental activity)

 y la tercera forma de comenzar un frase justificativo  es

 and the third form to begin a justificatory phrase is

 “…yo me imaginaba que…”.

“… I imagined that…”.

 Todas estas formas de expresión nos llevan a un interrogante

All these forms of take us to expression to a question

 Todas esas personas, ¿le  han dedicado algún tiempo a confirmar con el otro?

All  those people. ¿ they have spent some time to confirm with the other?

Le han dedicado un tiempo para CONFIRMAR con el otro lo que creía, lo que pensaba, lo que imaginaba.

They have spent a time  TO CONFIRM with the other what believed, which thought, which imagined.?

 Cada uno de nosotros  solemos “hacernos la película” sobre un tema.

Each of us “usually we do the film to us” on a subject.

  Nunca buscamos CONFIRMAR.

WE DO NOT HAVE THE CONFIRM HABIT.

 Por lo tanto, deberíamos incorporar, en todas las relaciones humanas, el hábito saludable del DIALOGO para CONFIRMAR.

Therefore, we would have to incorporate, in all the human relations, the healthful habit of the DIALOGUE TO CONFIRM.

  Debemos alejarnos de los eternos monologo de los Justificativos.

We try to move away of that habit to use the monologue Justificatory.

 Los justificativos no solucionan nada.

The justificatory ones do not contribute solutions.

 Los justificativos Sólo sirven para dejar la conciencia tranquila.

The justificatory ones Only serve, to leave brings back to consciousness calm.

 Los justificativos  son una “forma hipócrita de pedir disculpas, sin pedir disculpa”.

The justificatory ones are a “hypocritical form to request excuses, without requesting excuse”.

 El orgullo y la soberbia, muchas veces,  impiden  que reconozcamos que algo nos falto

 por hacer.

The pride, and the arrogance, often, it does not allow us to recognize and to accept that there is something we did not do or we did not know to do.  

Por lo tanto deberíamos detener nuestro mal hábito.

Therefore we would have to stop our bad habit.

 ¿Nos  replantearemos,  el uso de los justificativos hipócritas?

We will reframe ourselves, the use of the justificatory hypocrites?

 Para los que suelen  utilizan la frase “..yo creia que…”,

For that they are accustomed to they use the phrase “. .yo creia that…”,  

Es aconsejable que sigan creyendo,

 He is advisable that continue believing,

 pero “para creer desde la fe”,

but “to believe from the faith”,

  el lugar adecuado para aplicar esa frase suele corresponder con las iglesias.

the suitable place to apply that phrase usually corresponds with the churches.

 (“para creer…, vayamos a la iglesia”);

(“to believe…, we go to the church”);

 Para las personas que utilizan la frase “yo pensaba que..”,

For the people who use the phrase “I thought that. ”, (similar  think only, like a purely mental activity)

 es mas apropiado que se dediquen a la Filosofía,

he is but appropriate that are dedicated to the Philosophy,

 en ese ámbito de la filosofía, es apropiado pensar.

in that scope of the philosophy, is appropriate to think.

  Para aquellas personas  que les produce placer utilizar la frase “yo me imaginaba

que…”,

For those people who produce to them to please to use the phrase “I imagined that…”,

es pertinente utilizarla en el ámbito de la creación artística,

he is pertinent to use it in the scope of the artistic creation,

 por lo tanto es apropiada para dedicarse al mundo del arte.

therefore she is appropriate to dedicate itself to the world of the art.

 Por último para “LA CONVIVENCIA” con otras personas, es apropiado y saludable

Finally for “the COEXISTENCE” with other people, is appropriate and healthful

Es bueno pensar en utilizar  frases  como

 It is good for thinking about using phrases like

  “yo desearía saber  lo que tu querías decir o hacer…”;

“I would wish to know what your you wanted to say or to do…”;

 “yo querría conocer tu pensamiento sobre…”; 

 “yo quiero confirmar con vos, si lo que estoy pensando sobre vos,  es correcto, quiero CONFIRMAR”;

“I want to confirm with you, if what I am thinking envelope you, is correct, I want TO CONFIRM”;

 ¿Podremos hablar?,

we will be able to speak? ,

 ¿Podremos escucharnos?”,

We will be able to listen to us? ”,

 

¿Podremos salir de los justificativos hipócritas?

We will be able to leave the justificatory hypocrites?

 ¿Podremos salir de los monologos egoistas?

We will be able to leave the egoistic monologues?

 We will be able to leave TO THINK THAT WE ARE OWNERS OF the LIFE OF The other?

To the women, the beautiful women who master really. I ask for aid to write correctly in English and other languages, these thoughts. We must create brings back to consciousness. While a single mistreated person exists, pressed, (ultrajada) Insult, violated, prevailed of its rights and their dignity (she is woman, he is man), we must there be to prevent that I mistreat. THANKS THANKS. THANKS. THAT IT BLESSES THEM TO GOD WITH THE TRUE LOVE. -ROBY-

 

 

90 瀏覽數 | 2 評論 | 與朋友共享 | 推薦

2008年11月14日 下午1點09分49秒That they speak,

COMO DUELE – R. ARJONA

http://es.youtube.com/watch?v=QxONNw4ohTI

Te conseguí la luz del sol a medianoche ...

查看更多...

80 瀏覽數 | 2 評論 | 與朋友共享 | 推薦

2008年11月8日 上午1點03分59秒to see you laugh - VERTE REIR - AMAME EN CAMARA...

"Everything"

You're a falling star, you're the get away car.
You're the line in the sand when I go too far.
You're the swimming pool, on an August day. ...

查看更多...

101 瀏覽數 | 2 評論 | 與朋友共享 | 推薦

帖子

主題 回覆 得分 時間
. the justificatory ones that uses the people. 2 2008年11月25日

留言本

23小時前TANGO BALADA PARA UN LOCO 40 YEARS OLD

ROBYISIS
ANTONIO 53, 布宜諾賽勒斯, 阿根廷
by defining myself as an idealist, but I really wish that someday those ideals into reality, I am part of that reality, in my actions and my thoughts, I want to create this other reality. like the light energy flowing through the reproduction of DNA, that makes the memory, that we as a society today, before it was a dream, many dreams in the heads of many others, I dream and work for that from submits the people can live in the future, enjoying the fruits of those dreams today. Thanks

LYRICS "BALADA PARA UN LOCO"
"Las tardecitas de Buenos Aires, tienen ese qué se yo, ¿viste?
"The evenings of Buenos Aires, that what I have, did you see?

Salgo de casa por Arenales.
I leave home at Arenales. (the street of that name “Arenales”)
Lo de siempre en la calle y en mí... cuando, de repente,
The usual on the streets and in me ... when suddenly,

de atrás de ese árbol, se aparece él.
from behind that tree, it appears.

Mezcla rara de penúltimo “linyera” y de primer polizonte en el viaje a Venus:
Penultimate rare blend of "linyera" and first cop on the trip to Venus:

medio melón en la cabeza,
Half a melon on his head,

las rayas de la camisa pintadas en la piel,
shirt stripes painted on the skin,

dos medias suelas clavadas en los pies,
two half-nailed soles of the feet,

y una banderita de taxi libre levantada en cada mano.
and a free taxi flag raised in each hand.

Parece que sólo yo lo veo.
It seems that only I see it.

Porque él pasa entre la gente
Because it passes between people

y los maniquíes le guiñan;
and to him, the dummies will wink;
los semáforos le dan tres luces celestes
all semaphores given three heavenly lights, and oranges;

y las naranjas del frutero de la esquina le tiran azahares.
and oranges from the fruit bowl on the corner you throw orange blossoms.

Y así, medio bailando y medio volando,
And so, half dancing and half flying,

se saca el melón, me saluda, me regala una banderita y me dice:
melon is taken out, greets me, gives me a flag and says:

Ya se que estoy piantao, piantao, piantao...

I'm already piantao, piantao, piantao ...


No ves que va la luna rodando por Callao;
Will not you see the moon rolling Callao;

que un corso de astronautas y niños con un vals,
a parade of astronauts and children with a waltz,

me baila alrededor, ¡Bailá!, ¡Vení!, y Volá!
They danced around me, Dance!, Come!, and fly!

Ya se que estoy piantao, piantao, piantao...
I'm already piantao, piantao, piantao ...

Yo miro a Buenos Aires,
I look at Buenos Aires,

del nido de un gorrión
from the nest of a sparrow

y a vos te vi tan triste...
and to you, I saw you so sad ...

¡Vení!, ¡Volá!, ¡Sentí!
Come!, Fly !, Began to feel!

el loco berretín que tengo para vos: ¡Loco!, ¡Loco !,¡Loco!,
the crazy “berretín” I have for you: crazy, crazy, crazy,


Cuando anochezca en tu porteña soledad
When night falls on your loneliness porteña (Buenos Aires)

por la rivera de tu sábana vendré con un poema
by the bank of your sheet will come with a poem


y un trombón a desvelarte el corazón.
and a trombone to reveal your heart.
¡Loco!,iLoco!,iLoco! como un acróbata demente saltaré
¡ crazy, crazy, crazy! like an acrobat insane jump

sobre el abismo de tu escote hasta sentir que enloquecí tu corazón de libertad...
I'll jump over the abyss of your neck until you feel your heart went crazy freedom ...

¡Ya vas a ver!
You'll see!

Y así, diciendo, el loco me convida a andar en su ilusión supersport
And so saying, the fool invites me to ride his supersport illusion

y vamos a correr por las cornisas ¡con una golondrina en el motor!
and we will run along the cornices, with a swallow on the engine!

Del manicomio nos aplauden. ¡Viva!, ¡Viva!,
From the madhouse we applaud. Viva, Viva,


los locos que inventaron el amor!
LIVE BY fools, who invented the love!

Y un ángel y un soldado y una niña nos dan un valsecito bailador.
And an angel and a soldier and a girl, give us a waltz dancer.

Nos sale a saludar la gente linda...
We are out to greet the beautiful people ...

Y el loco, loco mío, ¡Qué se yo!,
And the crazy, crazy me, do I know!,

provoca campanarios con su risa y al fin,
causes bell with your laughter and finally

me mira y canta a media voz:
She looks at me. and singing softly:

Quereme así,piantao, piantao, piantao ...
Love me like, piantao, piantao, piantao ...

trepate a esta ternura de loco que hay en mí.
Trepat, this tenderness of crazy in me.

Ponete esta peluca de alondras ¡y volá l,
Put this wig (birds) skylarks, and fly!,

y Volá conmigo ya! ivení, volá, vení!
and flew with me now! i come over here, fly, come!

Quereme así, piantao, piantao, piantao...
Love me like, piantao, piantao, piantao ...


abrite los amores que vamos a intentar,
opened to you loves you, that together we will try,

la mágica locura, total de revivir... y vení, volá, vení!
the magical madness, full of reviving ... and down, fly, come!
Trai-lai-lai-tarara. ¡Viva!, ¡Viva!, ¡Viva!.

Loco él y loca yo,
He is crazy, and crazy I am,

¡Locos, locos, todos locos!,
Crazy, crazy, all crazy!,

¡Loco él y loca yo!".
He is crazy, and crazy I am,


(linyera: expresión lingüística porteña conocida como “lunfardo” quiere definir un tipo particular de hombre vagabundo)
LINYERA, linguistic expression Buenos Aires known as "LUNFARDO" wants to define a particular type of man VAGABOND)
PIANTADO (Lunfardo) PERSON with a state of madness fun, as a way to go

CALLAO: Name of an avenue of downtown Buenos Aires - by anto lot are saying that the moon is rolling down the avenue
BERRETIN: whimsical, illusion
VIVA: EXCLAMATION popular when a group of people are hailing someone for having triumphed, and reaching ACHIEVEMENT
15 NOVEMBER 40th anniversary of the premiere of this tango "Balada Para Un Loco". DEBUT WAS A VERY controversial, but it fixed in memory, and has stayed with us as a symbolism of dreams, of lovers, and those looking for love. TODAY I WANT TO SHARE WITH FRIENDS THIS FEELING.

BALADA PARA UN LOCO MIGUEL ANGEL TRELLES


BALADA PARA UN LOCO CON ILUSTRACIONES DE DIBUJOS

BALADA PARA UN LOCO CON FOTOS

6天前Gotan Project - Santa María (Del Buen Ayre)

ROBYISIS
ANTONIO 53, 布宜諾賽勒斯, 阿根廷

5天前Re: Gotan Project - Santa María (Del Buen Ayre)

IsLaander
lena 高級會員  39, on the moon over, 安圭拉島
amazing.......
kljuc - Picture for Me
have a nice afternoon time, Antonio

4天前Re: Re: Gotan Project - Santa María (Del Buen Ayre)

ROBYISIS
ANTONIO 53, 布宜諾賽勒斯, 阿根廷
have a nice night time, Lena
Photobucket

4天前Re: Re: Re: Gotan Project - Santa María (Del Buen Ayre)

IsLaander
lena 高級會員  39, on the moon over, 安圭拉島
lovely evening, Antonio
Feeling Images Free Pics Photo Sharing

3天前Re: Re: Re: Re: Gotan Project - Santa María (Del Buen Ayre)

ROBYISIS
ANTONIO 53, 布宜諾賽勒斯, 阿根廷
Lena Sweet Dream thanks and Good Night
Photobucket

2天前Re: Re: Re: Re: Re: Gotan Project - Santa María (Del Buen Ayre)

IsLaander
lena 高級會員  39, on the moon over, 安圭拉島
once again about tango
sss - Picture for Me
have a nice evening, Antonio

回覆 上層主題

2009年11月21日 18:18hope you're ok, antonio

IsLaander
lena 高級會員  39, on the moon over, 安圭拉島
nice weekend 2u
tui2546 - Picture for Me

2009年11月21日 21:22Re: hope you're ok, antonio

ROBYISIS
ANTONIO 53, 布宜諾賽勒斯, 阿根廷
THANKS MY FRIEND LENA.
I also wish you a happy weekend.

Photobucket
Photobucket

Photobucket

2009年11月21日 22:28Re: Re: hope you're ok, antonio

IsLaander
lena 高級會員  39, on the moon over, 安圭拉島
:)
Animation Pictures Animation Pics Photo Sharing

2009年11月14日 18:2Antonio, for good weekend

IsLaander
lena 高級會員  39, on the moon over, 安圭拉島

2009年11月15日 0:48Re: Antonio, for good weekend

ROBYISIS
ANTONIO 53, 布宜諾賽勒斯, 阿根廷
LENA :)
THANKS FOR ITS DESIRES. OF THE SAME FORM I WISH FOR YOU, ALL THE GOOD ONE THAT YOU CAN WISH. HAPPY DOMINGO, AND BETTER MONDAY, TO OBTAIN A SPLENDID WEEK.
( Hast

Photobucket

2009年11月9日 8:58Antonio, have a good week..

chutimaB
Lee 46, 曼谷, 泰國

2009年11月15日 0:52Re: Antonio, have a good week..

ROBYISIS
ANTONIO 53, 布宜諾賽勒斯, 阿根廷
LEE :) THANKS FOR ITS GREETING. FOR YOU AND ALL AFFECTION RECEIVE THE ABUNDANCE OF THE HAPPINESS. AND NOW A BEAUTIFUL WEEK.
Photobucket

2009年11月9日 23:41Re: Antonio, have a good week..

ROBYISIS
ANTONIO 53, 布宜諾賽勒斯, 阿根廷
Lee, my friend, thanks
thanks for its commentary. thanks for its visit. happy week.
Photobucket

2009年11月8日 10:30good morning

IsLaander
lena 高級會員  39, on the moon over, 安圭拉島


♥have a blessed sunday, Antonio♥

good morning - Picture for Me

2009年11月8日 14:54Re: good morning

ROBYISIS
ANTONIO 53, 布宜諾賽勒斯, 阿根廷
It is really a pleasure that you, always remember this friend. All the people, whom one loves, do not have these gestures. Thanks

good morning - Picture for Me

K
k - Picture for Me

2009年10月31日 20:19at this time we more remember we are mortal...

IsLaander
lena 高級會員  39, on the moon over, 安圭拉島

2009年11月1日 1:57Re: at this time we more remember we are mortal...

ROBYISIS
ANTONIO 53, 布宜諾賽勒斯, 阿根廷
Lena thanks, good day, very sweet weekend
Photobucket

Photobucket

2009年10月24日 7:59good morning Antonio. have a nice day friend

IsLaander
lena 高級會員  39, on the moon over, 安圭拉島

2009年10月26日 1:8Re: good morning Antonio. have a nice day friend

ROBYISIS
ANTONIO 53, 布宜諾賽勒斯, 阿根廷
thanks for its desires and greetings. You are very gentile, good week for you my friend Lena

Photobucket

2009年10月22日 11:9solange.lovee@yahoo.com

solange4uuuu
solange 25, 紐約, 紐約, 美國

This comment has been removed due to its violation of our Terms and Conditions regarding spamming.


2009年10月20日 1:44Thanks

jimtan1999
Jimmy 45, Singapore, 新加坡
Thanks for your vote
<<上一頁 1 2 3 4 5 6 下一頁 >>
發表評論
標題:
內容: